CI /[S]_/≪MDIT≫/ CI /_[S]/≪MDNM≫/ should be CI /[S]_/[S]≪MDIT≫/ CI /_[S]/≪MDNM≫[S]/and the first could snare ",_ [space]" and convert it to ",≪MDIT≫[space]" -- so you might want to use CV instead of CI, unless you're not in the habit of putting punctuation inside italics or you're not concerned about the occasional misconversion. If there are a lot of emails with a lot of italics to convert, a program that focused only on "[S]_[S]" strings first and asked for input, then autoconverted the rest of the underscores [and perhaps then checked for any remaining underscores], might be the best way to go.Paul Lagasse Harry Binswanger wrote:Offhand, why not do a CI (change invisible)? You could use: CI /[S]_/≪MDIT≫/ CI /_[S]/≪MDNM≫/where the [S] is the "separator" character usually mapped to ctrl-alt-S, and the double angle brackets indicate the guillemets.You might want to do CV (change verify) instead of CI.Is there a facility to change email style _italics_ to mdit/mdnm pairs or something else such as Quark /pairs? Some simple pgm?
Harry Binswanger hb@xxxxxxxx