[Date Prev][Date Next][Subject Prev][Subject Next][
Date Index][
Subject Index]
Re: Interoperability between XY4 and Notabene 9/10
- Subject: Re: Interoperability between XY4 and Notabene 9/10
- From: Paul Breeze paul.breeze@xxxxxxxx
- Date: Wed, 19 Dec 2012 11:53:31 +0000
Thanks, Kari, but my hope was to find a way of allowing the two
universes to communicate without the need for external translation. I
do all my work in NB these days but have recently reinstalled XY4 to
help with fault-finding for NB10. I still love the simplicity of the XY
interface and would probably start using it again for some writing
projects, but not if it involves third-party translation backwards and
forwards -- hence my query.
Best wishes
Paul
On 19/12/2012 06:24, Kari Eveli wrote:
In addition, any text generated with accented characters under codepage
1252 neither reads correctly in XY4 nor translates into NB. I presume I
need a new font too, but have been unable to solve this problem yet.
I would keep to two universes separate, keep Windows files as ANSI text and DOS files as ASCII text
and do a conversion with e.g. EditPad Lite. This means that you have to somehow fix formatting
codes, but a couple of Xy routines can do the job automatically. E.g. Xy3+ «MDNM» becomes
®MDNM¯ when converted to ANSI. A bunch of CI commands is all that is needed.
A more advanced solution would be to write a filter with an external programming language. Personally I find that DOS Clipper and nowadays Win Harbour/HMG have the tools to do these kinds of filters. I have written several to convert DOS Xy files to other encodings, e.g. ANSI and UTF-8. HMG is a xBase Windows compiler with modern features, see: https://sites.google.com/site/hmgweb/
Best regards,
Kari Eveli
LEXITEC Book Publishing (Finland)
lexitec@xxxxxxxx
*** Lexitec Online ***
Lexitec in English: http://www.lexitec.fi/english.html
Home page in Finnish: http://www.lexitec.fi/