[Date Prev][Date Next][Subject Prev][Subject Next][ Date Index][ Subject Index]

Re: Two real, honest-to-goodness Xy questions



yes, indeed -- more elegant and closer to a literal translation (if a tad poetical for modern ears/eyes) and perhaps the fun of "all is nothing but" isn't quite the right tone

-----Original Message-----
>From: Caballero 
>Sent: Oct 16, 2007 2:33 PM
>To: xywrite@xxxxxxxx
>Subject: Re: Two real, honest-to-goodness Xy questions
>
>On Tue, 16 Oct 2007, Philip Friedman wrote:
>
>> How about -
>> There, all is nothing but order and beauty
>
>Better: simply omit "nothing." --Carlo Caballero
>