[Date Prev][Date Next][Subject Prev][Subject Next][Date Index][Subject Index]

Re: Asking again about exporting Xy4 files to other formats



Bill,
The development of the service pack is in good progress, and the input of CP437 and CP850 accented characters has been solved. The code pages will be fully supported by the Accents and Special Character menus which means that direct conversions from CP437 and CP850 to, say, Unicode will be straightforward. We are not quite ready to publish the service pack as there are other matters that need fixing.

Best regards,

Kari Eveli
LEXITEC Book Publishing (Finland)
lexitec@xxxxxxxxxx

*** Lexitec Online ***
Lexitec in English: https://www.lexitec.fi/english.html
Lexitec English and Finnish dictionaries: https://sk.lexitec.fi/en/
Home page in Finnish: https://www.lexitec.fi/

Bill Troop kirjoitti 19.2.2022 klo 17:58:
1. I think our goal should be to support transparently the characters that occur in a pre-OpenType standard PostScript font in either Mac or Windows format. (There not a great deal of difference, and the differences, as I recall, don't apply to accented characters.) In any case, all those below are supported.
2. Can XyWrite mimic the input method of the Windows Int'l English 
keyboard, which I believe is the easiest input method of all?
3. It needs to be kept in mind that text files using accented characters 
may need to be exchanged between many platforms . . . .